Содержание
Популярная фриланс-профессия переводчика: как найти работу
Известный факт, что переводчики всегда пользуются популярностью и востребованностью во многих сферах жизни. В сети рунета такая работа пользуется спросом в создании перевода иностранного контента на русскоязычные сайты.
Перевод сайтов или текстов с англоязычных и других сайтов может принести пользователю неплохой доход и даже, стать основным местом работы.
Кто может стать интернет-переводчиком?
Пользователь, чей уровень знания иностранных языков не очень хороший также могут зарабатывать на переводе текстов при помощи встроенного переводчика гугл. Но это очень кропотливая работа, весь текст необходимо очень внимательно читать и приводить его в нормальный легко читаемый текст. Но, базовые знания языка всё же необходимы, ведь при адаптирование текста необходимо не потерять смысла самой статьи.
Тем, кто хочет зарабатывать на переводах большие деньги необходимо подтянуть свои знания иностранного языка и грамматику, а также изучить сферу копирайтинга и научится делать текст уникальным. Это необходимо, потому что многим заказчикам требуются не только информационные статьи, но и научные тексты, которые возможно кто-то уже использовал.
Сколько можно заработать?
Оплата труда переводчика зависит от многих факторов. Например, от квалификации переводчика, уровня знаний, а также от того насколько сложным является задание. Оплата происходит не за количество знаков текста, а за количество переведённых страниц. Одна страница переведённого текста с английского на русский язык в среднем стоит 3 доллара.
Также стоит учитывать, что чем специфичней язык для перевода, тем выше оплата. Например, за перевод с японского или китайского оплата может достигать 20 долларов за одну страницу текста.
Где брать заказы?
Найти доступные заказы на перевод в сети можно тремя способами:
Биржи контента и фриланса
Самый простой способ найти заказчика — это поиск на биржах контента. Например, на сайте Etxt.ru или Advego, Текст.ру.
Данные площадки самые популярные и на них всегда есть много заказов по данной теме, но цена является не очень высокой и это, пожалуй, один из недостатков бирж. Но для новичков, которые только начинают заниматься переводами текстов — это самый надежный вариант с гарантированной оплатой.
Получив бесценный опыт на бирже контента, можно искать заказы на специальных сайтах для фрилансеров. Например, сайт FL.ru. Преимущества данного сайта заключается в том, что можно самостоятельно устанавливать цену за работы, а также выбирать заказчика. Пользователи с высоким рейтингом могут получать до 30 000 рублей в месяц за переводы.
Вакансии на досках объявлений
Найти заказы на перевод текста можно даже на популярный сайтах вакансий. Например, HH.ru или jobny.
Профи.ру очень популярный сайт, на нём размещено достаточно много вакансий, поэтому ни один исполнитель не останется без работы. Единственный минус данного ресурса в том, что для того, чтобы получить заказ в работу исполнителю необходимо заплатить небольшую комиссию примерно 10-15 рублей.
Поиск заказчиков в социальных сетях
В социальных сетях также есть возможность найти заказы. Для этого необходимо найти тематические сообщества, на которых размещают доступные вакансии.
Еще один способ поиска работы в социальных сетях — это продвижение собственной страницы. Для этого необходимо переделать профиль в рабочий, добавить несколько работ в портфолио и продвигать страницу на разных ресурсах. Такой метод принесёт больше заказчиков, но стоит учитывать, что возможно потребуется оплата за рекламу.
Также стоит учитывать, что если брать заказы не через биржу контента, на которой оплата за работу будет гарантированной, а собственными силами тогда необходимо разработать систему оплаты услуг. Для этого необходимо самостоятельно определиться с ценой на услуги, а также возможно брать с заказчика предоплату за перевод. Такой способ поможет не нарваться на мошенников, желающих заполучить бесплатные тексты.